スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

メルマガ第32号

☆ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー☆

ドイツ語よもやま言い回し

  第32号

       2009年5月22日

☆ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー☆




= この号の目次 =

■  今日の言い回し:  ~はいかがですか?
■  役立ち情報: 無料オンライン辞書 (32)
■  編集後記



☆ 今日の言い回し ーーーーーーーーーーーーーー☆


wie wäre es ~?

~はいかがですか?


☆ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー☆




Wie wäre es  の後に前置詞と名詞をつけて、

相手に何か勧めるとき、提案するときに使える表現です。


コーヒーを勧めるときは、

Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee?

コーヒーでも一杯いかがですか。



相手の都合を聞くときには、

Wie wäre es am kommenden Samstag? 

次の土曜日などはいかがですか?



というふうに使います。

英語で言えば

How about ~?

にあたります。











(PR)----- 

○ 新型インフルエンザ対策マスク、消毒剤
  順次入荷中
  http://aoi.kasajizo.com/
殺菌・消毒用石けん液 タイサリート 泡状ボトル 500ml×2本セット

○ドイツ語の生放送も聞けるUSBラジオ
http://aoi.kasajizo.com/194369.html


       その他の商品一覧→ http://aoi.kasajizo.com/


○ 日常の紫外線を遮断 朝用乳液
http://iona.mizubasyou.com/905886.html

 イオナの化粧品一覧 → http://iona.mizubasyou.com/




+++++++++++++
  役立ち情報
+++++++++++++


無料オンライン辞書 (32)


dicata.de
http://www.dicdata.de/
ドイツ語と英語・フランス語・イタリア語間の単語検索ができます。
フランス語・イタリア語の語彙数は少なめですが、
ドイツ語/英語は見出し語65万語前後。



参考→ 翻訳の本棚 (ドイツ語中心)

(順次追加中)



ドイツ語おもしろ翻訳教室ドイツ語おもしろ翻訳教室
(2007/03)
太田 達也

商品詳細を見る


お勧めドイツ語教材
http://astore.amazon.co.jp/myhp04-22



+++++++++++++
   編集後記
+++++++++++++


新型インフルエンザ、とうとう首都圏にも蔓延しだしました。
予防には、マスク、手洗い、うがいです。

マスクは使い捨て、また呼吸で菌がつく鼻や口の部分は触らないことが
大切だそうです。ついマスクの位置を直したりして
口の部分に手がいってしまいそうです。

店頭ではマスクがうりきれだそうですが、通販なら
新型インフルエンザ対策グッズ、マスク、消毒剤
順次入荷しています。
→ http://aoi.kasajizo.com/


それにしてもヨーロッパではもっと南北アメリカとの行き来が多いのに
あまり広がっていないのはなぜでしょうね。

日本では抗菌グッズがはやっているようですが、
免疫と抵抗力はいろいろな雑菌にふれていることで
自然につくものですから、日本で抗菌、抗菌と
さかんに抗菌グッズを売り物にするのも
問題なのじゃないでしょうか。






スポンサーサイト

COMMENTS

COMMENT FORM

管理者にだけ表示を許可する

TRACKBACK


この記事にトラックバックする (FC2 blog user only!)

ドイツ語おもしろ翻訳教室

ドイツ語おもしろ翻訳教室
最新記事
カテゴリ






Ads by Moshimo

世界のテレビがインターネットで視聴可能に!
インターネットTV&Radio(2GB) iTV

→ その他の商品一覧
→Top ページ
メルマガ登録・解除
リンク




 
プロフィール

アムゼル

Author:アムゼル
ライター、翻訳者
女性
血液型:友人によればA型

月別アーカイブ
RSSリンクの表示
最新コメント
最新トラックバック
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

FC2カウンター
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。